영어/드라마 영화 속 영어패턴4 [드라마/영화 속 생활영어패턴] I don't mean to ~: ~의도가 아니예요 [드라마/영화 속 생활영어패턴] I don't mean to ~: ~의도가 아니예요 "I don't mean to" 패턴은 자신의 행동이나 말이 의도치 않게 상대방에게 불편함을 줄 수 있다는 것을 인지하고 사과하거나 설명할 때 사용됩니다. 이 패턴 뒤에는 보통 동사 형태의 단어가 오며, 자신이 하지 않으려는 행동이나 상태를 나타냅니다. 1 I'm sorry I read it, I don't mean to intrude on your privacy. 읽어서 죄송합니다. 사생활을 침해할 의도는 아니었습니다. Being Flynn (2012) 2 I don't mean to be the girl here, but we're gonna be late. 여자애처럼 굴고 싶진 않지만 이러다 늦겠어요. The Ups.. 2024. 1. 31. [드라마/영화 속 생활영어패턴] I'm glad ~: ~라서 다행이다 [드라마/영화 속 생활영어패턴] I'm glad ~: ~라서 다행이다 I'm glad~ 패턴은 영어에서 긍정적인 감정이나 만족을 표현할 때 사용되는 유용한 문구입니다. 이 패턴은 "I'm glad"로 시작하여 그 다음에는 그 이유나 상황을 설명하는 문장이 오게 됩니다. 예를 들어, "I'm glad it's you"는 상대방이 특정 상황에 있어서 기쁨을 주는 사람임을 나타냅니다. 1 I'm glad it's you. 당신이여서 다행이에요. unbroken (2014) 2 Well, I'm glad it's gone well for everyone. 뭐, 모두들 잘 지내서 다행이에요. Downton Abbey (2019) 3 Well, I'm glad it's over. 글쎄, 끝났다니 기쁘구나. Badl.. 2024. 1. 30. [드라마/영화 속 생활영어패턴] let me tell you 내가 말해줄게 [드라마/영화 속 생활영어패턴] let me tell you 내가 말해줄게 Let me tell you 패턴은 일반적으로 중요한 정보나 개인적인 의견을 전달하고자 할 때 사용됩니다. 이 패턴 뒤에는 무엇을 말할 것인지 명사(절)이 나와서 표현을 완성합니다. 예를 들어, "Let me tell you the reason." (내 하루에 대해 말해 줄게), "Let me tell you why I think that" (내가 왜 그렇게 생각하는지 말해 줄게)와 같이 사용됩니다. 1 Let me tell you something, I'm counting on it. 한 가지 말씀드리자면, 전 믿고 있습니다. Barton Fink(1991) 2 Let me tell you what happens when I .. 2024. 1. 28. [드라마/영화 속 생활영어패턴] I've got to get back 나 ~로 돌아가야 해 ✔️ 점심시간에 다른 부서 회사 동료와 이야기 나누다가, '아 이제 일하러 가야겠다'라고 말할 때 ✔️ 파티에서 사람들과 대화하다가 중간에 '아! 나 어디가야 해'라고 말하며 그 상황을 빠져나와야 때 어떻게 말하면 좋을까요? I have got to get back(= I've got to get back) 라는 표현을 쓸 수 있습니다. 예를 들어, "I've got to get back to work"는 '일하러 돌아가야 해'라는 의미를 가지고 있죠. 우리가 잘 알고 있는 have to '나 ~해야 해'와 비교해보면 'I've got to'는 가볍고, 캐주얼한 느낌을 줍니다. 그리고 자신의 의도나 계획을 상대방에게 간략하게 설명할 때 유용합니다. 그럼 드라마와 영화에서 이 표현이 어떻게 쓰였는지 보실까.. 2024. 1. 25. 이전 1 다음